Sceptre Cycle Pronunciation Guide

The following is a pronunciation guide for the characters and locations from the Sceptre Cycle of The Book of All Things

Content is copyrighted, and should not be shared without proper credit.

The author would like to point out that she’s a writer, not a lexicographer, so these do not follow any official pronunciation guidelines. The intent is clarity, not perfection.

These pronunciations include people and places from The Claw and the Crowned and The Duke and the Disciple.

Rhiagains

Calder- Cawl-dur

Carrow- Care-oh

Clarisan- Clare-iss-ahn

Dacian- Day-see-in

Godivah- Guh-dive-uh

Ilynglass- Ill-in-glass

Isdemus- Iz-dee-muss

Lysanor- Lee-san-orr

Mortain- More-tane

Oldwin- Old-winn

Rhiagain- Rye-gain

Torian- Tore-ee-in

Yvaine- Ee-vain

 

Pronounced as expected: Duncarrow

Noble Houses

Adamina- Ad-uh-meen-uh

Aloysha- Ah-loy-shuh

Alyse- Ah-lease

Dhovaeys- Doh-vae-ss

Drummond- Drum-und

Drushan- Drew-shann

Farrestell- Fair-ess-tell

Fenring- Fenn-ring

Glaisgain- Glass-gain

Imryll- Imm-rull

Luthyas- Looth-yus

Melantha- Mell-ann-thuh

Octavyen- Ock-tave-ee-in

Privaine- Pra-vane

Rahn- Ran

Tasmin- Taz-minn

Teleria- Ta-lair-ee-uh

Tindahl- Tin-dull

Knights of Duncarrow

Drazhan- Dray-zin

Farradyn- Fair-ah-dyn

Tarsten- Tar-stin

Wynter- Winter

 

Pronounced as expected: Blackfen, Bythesea, Garrick, Iron Hill, Kav, Owen, Rush Rider, Sandycove, Strong, Waters

Whitechurch

Arboriana- Arr-bore-ee-ann-uh

Marcelina- Marr-sill-ee-nuh

Marius- Mare-ee-uss

Oakenwell- Oak-in-well

Quintus- Quinn-tis

 

Pronounced as expected: Francis, Whitechurch

Witchwood Cross

Aesylt- Ee-silt

Aleksy- Uh-leck-see

Asa- Ahh-suh

Cassius- Cass-ee-us

Castel- Cass-uhl

Darek-Dare-ick

Emira- Uh-meer-uh

Elara- Uh-larr-uh

Esker- Ess-kurr

Fezzan- Fezz-ann

Kilgore- Kill-gore

Maia- Mya

Marek- Mair-ick

Niklaus- Nick-liss

Valerian- Vuh-lair-ee-enn

Pronounced as expected- Anton, Ezra, Fanghelm, Hraz, Summerton, Tessa

 

Wulfsgate

Dereham-Dare-uh-ham

Halifax- Hal-eh-fax

Felice- Feh-lease

Kezza- Kezz-uh

Hadden- Had-den

Nyssa- Niss-uh

Pieter- Pee-turr

Rustan- Russ-tin

Pronounced as expected- Wulfsgate

Vjestik Translations

ahen vodah- ah-hen voh-duh

auvjek- ahv-yek

dobranok- doh-brann-uck

dobryzen- dobb-ree-zenn

frata- frah-ta

grimizhna tea- grimm-ish-nah tea

hej- hey

hejka- hey-kuh

hvala-heh-vaul-uh

kahk si- Cock see

koldyna- coal-dee-nuh

kyschun/kyschuna- kai-shoon/kai-shoo-nuh

nien- nyen

Nok Mora- Knock More-uh

oma- oh-mah

onkel- on-kell

opros- oh-pros

ota- oh-tah

pjika- peek-uh

pros- pross

sostra- soss-truh

stranjak- strann-yak

tak- tock

uljez- ool-yezz

vedhma/veduhn- vedd-muh/vedd-oon

Vjestik- Vyess-tick

Vjestikaan- Vjess-tick-ann

volemthe- voe-lemmth

vozhdae- voze-day

vozhd- vozed

Vuk od Varem- Vook odd Vare-um

zolvha- zoll-vuh

zydolny- zill-doe-nee